"Балдар үчүн жомок тартып баштадык", - Кундуз Аманова
КТРК жаңылыктары
"Балдар үчүн жомок тартып баштадык", - Кундуз Аманова

"КТРК Баластан" телеканалынын продюсери Кундуз Аманова “Баластан” каналындагы долбоорлор, аткарылып жаткан иштер жана пландар тууралуу айтып берди. 

- Бөбөктөргө арналган телеканалды мультфильмсиз элестетүү мүмкүн эмес. Бул жаатта жүрүп жаткан иштер тууралуу айта кетсеңиз?

К.Аманова: Бизде балдар үчүн ЮНИСЕФ менен КТРК биргелешип жасашкан мультфильм бар болчу. Ал байма-бай жакшы чыгып жаткан. Бирок кийинчерээк каржы маселесинен улам токтоп калды. Андан тышкары, “Китеп дүйнөсүнө саякат”деген таанып билүү мультфильми дагы көрсөтүлүп жүрдү. Ал дагы финансылык маселе болуп токтоду. Ошону менен балдарга арналган мультфильм Кыргызстанда тартылбай калды. Ал эми азыркы учурда биз “Баластан” каналынан  “СТС Kids” менен түзүлгөн келишимдин негизинде мультфильмдерди көрсөтүп жатабыз. Ошондой эле өзүбүз дагы берүүлөрдү даярдап, чыгаруудабыз.

- Телеканалдагы долбоорлор жөнүндө айтып берсеңиз? Балдар үчүн контент жаратуу кыйынга турса керек...

К.Аманова: 2020-жылы коронавирус пандемиясына байланыштуу теле-сабактарды чыгарып, аны менен чектелбей бир канча долбоорлорду көрсөткөнгө аракет жасап жатабыз. Чет элдик эксперт жана машыктыруучулар балдарга программа даярдоо боюнча бизге сабактарды өттү. Ошонун негизинде бизге “Билесиңби?” деген долбоор кирди. Бул берүүдө балдарга ар кандай эксперименттер көрсөтүлүп, түшүндүрүлөт. Мисалга алсак, “күн желеси кантип пайда болот?”- деген сыяктуу нерселерди балдарга студиянын шартында жасап жатабыз. Андан тышкары, ар кандай лайфхактарды да үйрөтүп, балдардын дүйнө таанымын кеңейтүүгө аракет кылуудабыз. Эми мындан ары дагы бул берүүнү өнүктүрөбүз. Россиянын “Галилео” деген программасы бар. Ошол берүүдөй кылсакпы деп ойлоп жатабыз. Анткени биздин эксперименттерге кичинекей балдар гана эмес, ата-энелер дагы кызыгуусу керек. Бул берүүгө жетпей жаткан нерсе – бул эксперттер. Себеби биз журналист, алып баруучу катары эксперименттерди көп билбей калабыз. А эгерде бизде химик, физиктер өздөрүнүн эксперименттеринин кайсы туура, кайсы туура эмес экенин көрсөтүп берсе сонун болот. Ушул жагынан бир аз аксап жатабыз.

Ошондой эле, учурда которулган мультфильмдер берилип жатат. IREX менен сүйлөшүп,  “Шиммер жана Шайн” деген сыйкырчы кыздар жөнүндө мультфильмдин 20 сериасын которуп бүттүк. Азыр “Даниел жолборс”деген мультсериал бар. Ал дагы таанып билүүчү 3-4 жаштагы балдарга арналган. Андан тышкары, “Үч мышык” мультфильмин дагы балдар абдан жакшы көрүшөт. Аны дагы которуп, көрсөтүп жатабыз. Ага чейин,  “Гарри жана анын достору”, “Умизуми” жана башка да бир канча мультсериалдарын көрсөттүк. Учурда жомок да тартып баштадык. Жомокторду балдар уктоо алдында көрсөтөлү деген оюбуз бар.

Бул жылы ар бир чейрек сайын 400-500 сабак тартып жаттык. Сабактар мындан ары да улана берет. Себеби балдар үчүн кошумча билим пайдасын гана тийгизет.

Ошондой эле, “Баластан Шоу” программасы дагы сериал катары кетип жатат. Бул берүүдө бир канча каармандар бар. Бирөөсү ашпозчу, бирөөсү спортчу. Бул дагы балдар үчүн абдан кызыктуу болууда.

Жаңы берүүлөрдөн “Момпосуй” деген программаны дагы алып чыгалы деп жатабыз. Алып баруучубуз дагы ошого жараша болот. Анан түз эфир аркылуу да суроо-жооп кылалы деген оюбуз бар. Учурда демөөрчүлөрдү тапканга аракет кылуудабыз.

Биздин атаандашыбыз азыркы мезгилде уюлдук телефон. Ар бир үй бүлө телефон колодонот. Балдары ютубдан каалаганын көрүп алышат. Ошол себептен, жогоруда айтып өткөндөй эле бизге өздүк өндүрүштөгү мультсериалдар керек. Өзүбүздүкү болсо, ютубга да чыгарганга мүмкүнчүлүк алабыз. Балдарыбыз эне тилиндеги мультфильмдерди көрүп калышат.

- Маегиңизге ыракмат.